【記事】
「アメリカでのBLマンガ人気」『ユリイカ』2007年12月号
「From Japan to the World, From the World to Japan」Faust,vol.1, Del Ray Books,2008
「Lost in Translation: Torn between English and Japanese」Faust Vol2, Del Ray Books, 2008
「日本マンガに影響を受けて作られた非日本産マンガの現状」『月刊美術特集:The Current of Japanese Manga』(韓国)2011年
「アメリカの図書館はいかにマンガを所蔵するようになったか」『情報の科学と技術』4 月号、2014年
「日本マンガの多様な読まれ方」『ライブラリー・リソース・ガイド』第24号、アカデミック・リソース・ガイド社、2018年、他
【論文翻訳】
「北米におけるクール・ジャパン」フレデリック・ショット『一ツ橋ビジネスレビュー』2010年冬号
「暗黒エネルギー」イアン・コンドリー『一ツ橋ビジネスレビュー』2010年冬号
「百合 境界なきジャンル」エリカ・フリードマン『ユリイカ』2014年12月号、他
【マンガ翻訳】
『ファン・ホーム ある家族の悲喜劇』小学館集英社プロダクション 2006年
『ブラックホール』小学館集英社プロダクション 2013年
『LOBO』ジュリアンパブリッシング 2015年
『ザ・ボーイズ』1-3巻 誠文堂新光社、2017年
『マンガ学 マンガによるマンガのためのマンガ理論 完全新訳版』復刊ドットコム2020年
『ナンシー いいね!が欲しくてたまらない私たちの日々』DU BOOKS 2020年
『私たちにできたこと』フィルムアート社 2020年、他
|